Jef Van Staeyen

Catégorie : 1999

l’année du siècle

(retrouvé : mes vœux bilingues pour 1999)

m i m

voor één keer wil ik, aleer het nieuwe jaar
in te stappen, eens extra achterom kijken.
———   naar wat geweest is.

en jullie allemaal danken,
voor al die goeie herinneringen.
———   die ik onzorgvuldig bewaar.

en misschien ook «sorry» zeggen, voor de keren
dat ik onnodig gekwetst heb.
———   en dat allang vergeten ben.

er valt nog heel veel te beleven.
we maken het goed.

veel geluk in negen-en-negentig.
———   het jaar van de eeuw.

cette fois, avant de rentrer
dans la nouvelle année,
je veux avoir une pensée, et la dire
———   pour le temps qui nous échappe.

je vous dis tous «merci»
pour les beaux souvenirs.
———   qu’avec nonchalance je conserve.

et «pardon» pour les blessures inutiles.
———   que j’oublie si vite d’avoir faites.

beaucoup de bonheur nous attend
———   encore et encore.
beaucoup reste à construire,
à goûter, et à s’en réjouir.

bonne chance en nonante-neuf
———   l’année du siècle.

 

j’écris ❧

j’écris
cinq lisent
je cris
trente dans la rue
je saute sous un train
cent mille
……..(trafic perturbé)
je tire sur john lennon
tous
je m’impose — suis plus fort que yoko

nous faisons l’amour
“calme-toi” me dit-elle
demain elle m’aura oublié

quarante mille noms sur la porte de menin
immortels à vingt ans
les coquelicots sont fragiles
toujours de nouveau
……..

jef, 1999  (traduction française 2012)

© 2024 moskenes.be

Theme by Anders NorenUp ↑